Nhận lời mời của Chủ tịch nước Trương Tấn Sang, hôm nay (27/10), Tổng thống Cộng hòa Thống nhất Jakaya Mrisho Kikwete cùng đoàn đại biểu cấp cao Nhà nước Tanzania đến Hà Nội, bắt đầu thăm cấp Nhà nước Việt Nam từ 27 - 28/10.
Chiều nay, lễ đón trọng thể đã được tổ chức tại Phủ Chủ tịch.
Chủ tịch nước Trương Tấn Sang chủ trì lễ đón và có cuộc hội đàm trên tinh thần tin cậy và hiểu biết lẫn nhau vì sự hợp tác và phát triển.
![]() |
| Chủ tịch nước Trương Tấn Sang và Tổng thống Jakaya Mrisho Kikwete duyệt đội danh dự |
Chủ tịch nước Trương Tấn Sang khẳng định Việt Nam luôn coi trọng và mong muốn mở rộng hợp tác cùng có lợi với các nước châu Phi, trong đó có Tanzania, người anh em đã luôn sát cánh ủng hộ Việt Nam trong giai đoạn đấu tranh giành độc lập, thống nhất trước đây cũng như trong công cuộc xây dựng và phát triển đất nước hiện nay; chúc mừng những thành tựu ấn tượng mà nhân dân Tanzania đạt được trong nỗ lực cải cách, phát triển kinh tế; đánh giá cao những đóng góp tích cực của Tanzania cho hoà bình, ổn định, liên kết hợp tác trong khu vực Cộng đồng phát triển miền Nam châu Phi, Cộng đồng kinh tế khu vực Đông Phi và trên toàn châu lục.
Tổng thống Jakaya Mrisho Kikwete rất vui mừng được trở lại thăm Việt Nam; bày tỏ ngưỡng mộ đối với cuộc đấu tranh giành độc lập, thống nhất đất nước của Việt Nam trước đây, cũng như những thành tựu ấn tượng trong công cuộc đổi mới và phát triển đất nước hiện nay và coi đó là nguồn cảm hứng, tấm gương sáng cổ vũ nhân dân Tanzania trong cuộc đấu tranh giải phóng dân tộc và phát triển đất nước.
Tại cuộc hội đàm, Chủ tịch nước Trương Tấn Sang và Tổng thống Jakaya Mrisho Kikwete đã thông báo cho nhau những nét mới của tình hình mỗi nước; đánh giá kết quả hợp tác thời gian qua và thống nhất các biện pháp nhằm tăng cường hơn nữa quan hệ hợp tác nhiều mặt giữa hai nước.
![]() |
| Chủ tịch nước Trương Tấn Sang chào mừng Tổng thống Jakaya Mrisho Kikwete |
Để khai thác tốt hơn tiềm năng hợp tác hai nước, hai bên nhất trí tạo thuận lợi để các dự án hợp tác nông nghiệp và viễn thông sớm được triển khai và sẽ chỉ đạo các Bộ, ngành tích cực phối hợp, thúc đẩy hợp tác trên các lĩnh vực đầu tư, thương mại, nông nghiệp, thuỷ sản, giáo dục, y tế, viễn thông, dịch vụ vận tải biển... trong khuôn khổ hợp tác Nam-Nam.
Tổng thống Jakaya Mrisho Kikwete bày tỏ sẵn sàng là cầu nối cho Việt Nam vào thị trường châu Phi nói chung cũng như Đông Phi nói riêng; đồng thời bày tỏ mong muốn Việt Nam tạo điều kiện cho hàng hoá Tanzania được thuận lợi vào thị trường Việt Nam cũng như ASEAN. Hai bên nhất trí sớm tổ chức họp Uỷ ban liên Chính phủ trong năm 2015.
![]() |
| Hội đàm giữa hai nước |
Chủ tịch nước Trương Tấn Sang cảm ơn Tanzania đã ủng hộ Việt Nam được bầu vào Hội đồng Nhân quyền Liên Hợp Quốc nhiệm kỳ 2014-2016; đề nghị Tanzania tiếp tục ủng hộ Việt Nam ứng cử vào một số tổ chức quốc tế khác trong thời gian tới. Chủ tịch nước nhấn mạnh Việt Nam luôn sẵn sàng đáp ứng tích cực các đề nghị của Tanzania.
Tổng thống Jakaya Mrisho Kikwete khẳng định Tanzania luôn ủng hộ Việt Nam trong quá khứ, hiện nay và trong thời gian tới; mong Việt Nam được bầu vào các tổ chức quốc tế vì lợi ích chung của hai nước cũng như của cộng đồng quốc tế.
![]() |
| Lễ ký hợp tác giữa hai nước |
Sau hội đàm, hai nhà lãnh đạo đã chứng kiến lễ ký kết Hiệp định hợp tác về vận tải biển giữa hai nước.
Tổng thống Jakaya Mrisho Kikwete cảm ơn sự đón tiếp thân tình, trọng thị mà Nhà nước và nhân dân Việt Nam dành cho đoàn. Nhân dịp này, Tổng thống trân trọng mời Chủ tịch nước Trương Tấn Sang thăm hữu nghị chính thức Tanzania.
Chủ tịch nước Trương Tấn Sang cảm ơn và vui vẻ nhận lời. Thời gian chuyến thăm sẽ được thoả thuận qua đường ngoại giao.
Theo VOV

















Bình luận