Theo đó, khi cựu Bộ trưởng Quốc phòng Tây Đức Willy Wimmer vừa trả lời xong câu hỏi từ phía báo giới tại diễn đàn báo chí tại St Petersburg, thay vì để phiên dịch viên dịch lại, Tổng thống Putin đã thực hiện công việc này trước sự ngạc nhiên của tất cả khản giả trong khán phòng.
Chính bản thân ông Wimmer cũng rất bất ngờ với kỹ năng ngoại ngữ này của Tổng thống Nga.
Cựu Quốc vụ khanh Bộ Quốc phòng Đức cũng bác bỏ quan điểm cho rằng đây là một phần trong kịch bản bởi tất cả đều diễn ra một cách bất ngờ và không ai có thể lên kịch bản trong một diễn đàn như vây.
Cũng trong diễn đàn này, ông Putin cũng giải đáp những thắc mắc xoay quanh các vấn đề liên quan đến Nga và đặc biệt là lý do vì sao ông lại rút quân khỏi Syria.
Bên cạnh đó, ông cũng đề cập đến mối quan tâm hàng đầu của dư luận trong những ngày gần đây đối với hồ sơ Panama, vụ rò rỉ thông tin tài chính lớn nhất trong lịch sử.
“Tôi đã không có tên trong danh sách đó. Vì vậy chẳng có gì để nói về vấn đề này cả”, ông Putin cho biết.
Song Hy (theo Sputnik)













