(VTC News) - Thời gian gần đây, nhiều cử nhân, thạc sĩ sau khi tốt nghiệp đã gặp không ít khó khăn vì tấm bằng mắc phải những sai sót về lỗi chính tả không đáng có.
"information" thành "infomation"
Theo thông tin từ các sinh viên trường ĐH Sài Gòn cho biết thì bằng tốt nghiệp Đại học –danh hiệu bằng Kỹ sư, cấp vào tháng 6/2011 do hiệu trưởng Nguyễn ViếtNgoạn ký, có một sự sai sót nhỏ nhưng lại ảnh hưởng rất lớn đến quá trình đi xin việc của các tân cử nhân.
"information" thành "infomation"
Theo thông tin từ các sinh viên trường ĐH Sài Gòn cho biết thì bằng tốt nghiệp Đại học –danh hiệu bằng Kỹ sư, cấp vào tháng 6/2011 do hiệu trưởng Nguyễn ViếtNgoạn ký, có một sự sai sót nhỏ nhưng lại ảnh hưởng rất lớn đến quá trình đi xin việc của các tân cử nhân.
Bằng của ĐH Sài Gòn ghi sai tên chuyên ngành. |
Cụ thể, phần thông tin tiếngAnh trên bằng Đại học, có sự sai tên chuyên ngành “ Thông tin”, đượcviết là “infomation” (thiếu chữ "R", đáng lẽ phải là “information”).Theo các bạn sinh viên thì Khóa 2007 có 4 lớp với số sinh viên khoảng220 người. Đa số khi nhận bằng đều không để ý đến sự sai sót này ,à chỉ tới khi đi xin việc kiểm tra lại mới phát hiện ra.
Sau khi được phản ánh về sự việc trên, cán bộ phòng Đào tạo thừa nhận nhà trường cũng đã biết việc sai sót này nhưng chỉ có hiệu trưởng mới có thẩm quyền trả lời, trong khi vị này đang đi công tác.
Trong khi đó, Phó hiệu trưởng (phụ trách cơ sở vật chất) của trường ĐH Sài Gòn dù cho biết vụ việc này không phải chuyên môn của mình nhưng nhận định sự sai sót trên cũng không có gì nghiêm trọng, chỉ là sự thiếu sót nhỏ và việc chỉnh sửa cũng đơn giản.
"July" thành "Yuly"
Gần đây nhất là sự sai sót về lỗi chính tả trên tấm bằng do ĐH Huế cấp cho các sinh viên tốt nghiệp ra trường.
Sau khi được phản ánh về sự việc trên, cán bộ phòng Đào tạo thừa nhận nhà trường cũng đã biết việc sai sót này nhưng chỉ có hiệu trưởng mới có thẩm quyền trả lời, trong khi vị này đang đi công tác.
Trong khi đó, Phó hiệu trưởng (phụ trách cơ sở vật chất) của trường ĐH Sài Gòn dù cho biết vụ việc này không phải chuyên môn của mình nhưng nhận định sự sai sót trên cũng không có gì nghiêm trọng, chỉ là sự thiếu sót nhỏ và việc chỉnh sửa cũng đơn giản.
"July" thành "Yuly"
Gần đây nhất là sự sai sót về lỗi chính tả trên tấm bằng do ĐH Huế cấp cho các sinh viên tốt nghiệp ra trường.
Lỗi sai "Yuly" (vòng tròn tô đậm) |
Cụ thể, bằng tốt nghiệp đại học này bại sai phần tiếng Anh và được cấp cho sinh viên khoa Quản trị kinh doanh và Du lịch (thuộcĐH Huế). Phần sai này nằm phía trong bằng ởmặt giấy bên trái. Tháng 7 phải được ghi là ‘July’, nhưng trong bằngkhông biết thế nào lại ghi là ‘Yuly’.
Vì sự sai sót này mà rất nhiều sinh viên sau khi công chứng để xin việc thì đều không được chấp nhận. Nói về sai sót này, ông Nguyễn Đức Cường, Tổ trưởng tổ Đào tạo - Công tác sinh viên cho biết có tất cả 262 bằng ĐH cho sinh viên mới ra trường, ở hai chuyên ngành Quản trị và Du lịch, lỗi sai tháng 7 "July" bị nhầm thành "Yuly".
Vì sự sai sót này mà rất nhiều sinh viên sau khi công chứng để xin việc thì đều không được chấp nhận. Nói về sai sót này, ông Nguyễn Đức Cường, Tổ trưởng tổ Đào tạo - Công tác sinh viên cho biết có tất cả 262 bằng ĐH cho sinh viên mới ra trường, ở hai chuyên ngành Quản trị và Du lịch, lỗi sai tháng 7 "July" bị nhầm thành "Yuly".
Trao đổi với báo chí,ông Nguyễn Đức Cường, Tổ trưởng Tổ Đào tạo - Công tác sinh viên chobiết, có tất cả 262 bằng tốt nghiệp ĐH của SV khóa vừa mới ra trường ở 2chuyên ngành Quản trị kinh doanh và du lịch học bị sai. Lỗi sai là ởchữ "July" (tháng bảy ở phần ghi tiếng Anh) đã bị viết sai thành chữ"Yuly".Ông Cường cũng thừa nhận: “Lỗi này do phía in ấn của chúng tôi, ở bộphận đánh máy. Phôi trống bằng tốt nghiệp ĐH được nhận từ đại học Huế.Sau đó tiến hành in tại tổ đào tạo, rồi gửi lên ban chủ nhiệm khoa đểkiểm tra. Tiếp theo là chuyển qua ban Đào tạo đại học Huế để trình ký”.PGS. TS Bùi Thị Tám - Hiệu trưởng Khoa Du lịch cho hay, khi phát bằngngày 1/8, trường đã phát hiện ra sai sót ở từ tiếng Anh nhưng lúc đó ởhội nghị rất đông người đến dự, sinh viên cũng tập trung đầy đủ nên đànhphải phát bằng cho SV.Chiều 14/8, phía lãnh đạo ĐH Huế cho biết đã có công văn yêu cầu Khoa Dulịch phải thu hồi toàn bộ số bằng ĐH sai lỗi chính tả mà trường đã phátcho 262 sinh viên năm cuối.
Bài viết: http://news.zing.vn/Nhung-loi-sai-ngo-ngan-tren-bang-cu-nhan-thac-si-post447656.html
Nguồn Zing News
Bài viết: http://news.zing.vn/Nhung-loi-sai-ngo-ngan-tren-bang-cu-nhan-thac-si-post447656.html
Nguồn Zing News
Trao đổi với báo chí,ông Nguyễn Đức Cường, Tổ trưởng Tổ Đào tạo - Công tác sinh viên chobiết, có tất cả 262 bằng tốt nghiệp ĐH của SV khóa vừa mới ra trường ở 2chuyên ngành Quản trị kinh doanh và du lịch học bị sai. Lỗi sai là ởchữ "July" (tháng bảy ở phần ghi tiếng Anh) đã bị viết sai thành chữ"Yuly".Ông Cường cũng thừa nhận: “Lỗi này do phía in ấn của chúng tôi, ở bộphận đánh máy. Phôi trống bằng tốt nghiệp ĐH được nhận từ đại học Huế.Sau đó tiến hành in tại tổ đào tạo, rồi gửi lên ban chủ nhiệm khoa đểkiểm tra. Tiếp theo là chuyển qua ban Đào tạo đại học Huế để trình ký”.PGS. TS Bùi Thị Tám - Hiệu trưởng Khoa Du lịch cho hay, khi phát bằngngày 1/8, trường đã phát hiện ra sai sót ở từ tiếng Anh nhưng lúc đó ởhội nghị rất đông người đến dự, sinh viên cũng tập trung đầy đủ nên đànhphải phát bằng cho SV.Chiều 14/8, phía lãnh đạo ĐH Huế cho biết đã có công văn yêu cầu Khoa Dulịch phải thu hồi toàn bộ số bằng ĐH sai lỗi chính tả mà trường đã phátcho 262 sinh viên năm cuối.
Bài viết: http://news.zing.vn/Nhung-loi-sai-ngo-ngan-tren-bang-cu-nhan-thac-si-post447656.html
Nguồn Zing Newscó tất cả 262 bằng tốt nghiệp ĐH của SV khóa vừa mới ra trường ở 2 chuyên ngành Quản trị và du lịch học bị sai. Lỗi sai là ở chữ ‘July’ (tháng bảy ở phần ghi tiếng Anh) đã bị viết sai thành chữ ‘Yuly’.
Bài viết: http://news.zing.vn/Nhung-loi-sai-ngo-ngan-tren-bang-cu-nhan-thac-si-post447656.html
Nguồn Zing Newscó tất cả 262 bằng tốt nghiệp ĐH của SV khóa vừa mới ra trường ở 2 chuyên ngành Quản trị và du lịch học bị sai. Lỗi sai là ở chữ ‘July’ (tháng bảy ở phần ghi tiếng Anh) đã bị viết sai thành chữ ‘Yuly’.
Theo PGS.TS. Bùi Thị Tám, Khoa trưởng khoa Du lịch, lỗi này không ai muốn, là lỗi kỹ thuật, khoa xin nhận lỗi. “Chắc chắn cầm bằng này làm việc ở Việt Nam không có vấn đề gì lớn vì sai lỗi tiếng Anh. Nhưng vì các em làm trong ngành Du lịch, có nhiều em đi du học, đời người cầm một bằng ĐH, nếu nộp cho đối tác nước ngoài thì họ sẽ cho rằng bằng có lỗi".
Sau khi phát hiện sai sót, phía nhà trường đã quyết định thu hồi lại 262 tấm bằng để tiêu hủy và làm lại bằng mới cấp cho sinh viên.
Thừa chữ "Việt Nam" phần quốc huy
Trước đó, vào năm 2011, ĐH Huế cũng mắc phải sai sót trong tấm bằng cấp cho các tâm Thạc sĩ kháo 2008-2010.
Bằng thạc sĩ được trao gồm 4 trang, bao gồm 2 trang bìa và 2 trang nội dung. Tuy nhiên ngay mặt bìa đầu tiên, bên trên dòng chữ BẰNG THẠC SĨ là hình Quốc huy được in nổi với dòng chữ: CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM VIỆT NAM, tức là thừa một chữ VIỆT NAM.
Bên cạnh đó, tấm bằng này còn mắc lỗi chính tả về viết hoa ở từ “Lập” và từ “Phúc” trong dòng “Độc lập - Tự do - Hạnh phúc”.
"Director" thành "Derector"
Lại là lỗi sai chính tả tiếng Anh trên tấm bằng cấp cho thạc sĩ. Ngày 18/4/2013, Học viện Báo chí và Tuyên truyền tổ chức cấp bằng thạc sĩ cho hơn 270 học viên cao học. Nhưng sau khi đã trao hết bằng, nhà trường đột ngột yêu cầu thu hồi lại vì…bị sai.
Theo lịch, buổi lễ tổ chức lễ tốt nghiệp cấp bằng thạc sĩ cho hơn 270 học viên cao học khoá 16 và 3 nghiên cứu sinh K15 diễn ra từ 8h30 đến 11h sáng 18/4. Tuy nhiên, cầm bằng chưa “ấm tay”, tất cả số bằng nói trên bị trường yêu cầu thu hồi lại toàn bộ.
Lí do là tất cả bằng đều bị sai từ tiếng anh Derector - giám đốc (viết đúng là Director). Trong quá trình thu hồi bằng, nhiều học viên tốt nghiệp đã về trước khi biết tin bằng bị sai lỗi tiếng Anh.
"Hiệu trưởng" thành "Hệu trưởng"
Đây là loạt bằng cấp cho hơn 700 sinh viên khóa 7, ĐH Khoa học (ĐH Thái Nguyên). Đây là những bản sao tuy nhiên lại bị mắc lỗi ở phần chức danh "KT Hệu trưởng" mà đáng ra phải là "KT Hiệu trưởng".
Nói về vấn đề này, Hiệu trưởng ĐH Khoa học Nông Quốc Chinh giải thích: “Việc bản sao tốt nghiệp cấp cho sinh viên do Phòng Công tác Học sinh - sinh viên tự làm. Do nhiều sinh viên có yêu cầu nên họ làm. Bản in lại nhờ bên ngoài làm nhưng để sai sót có lỗi rất quan trọng của bộ phận kiểm tra, phát bằng cho các em”.
Ông Chinh cho biết thêm: “Trường đã chỉ đạo thu hồi và cấp bản sao lại miễn phí cho tất cả sinh viên”.
Nhung Vũ(Tổng hợp)
Lí do là tất cả bằng đều bị sai từ tiếng anh Derector - giám đốc (viết đúng là Director). Trong quá trình thu hồi bằng, nhiều học viên tốt nghiệp đã về trước khi biết tin bằng bị sai lỗi tiếng Anh.
"Hiệu trưởng" thành "Hệu trưởng"
Đây là loạt bằng cấp cho hơn 700 sinh viên khóa 7, ĐH Khoa học (ĐH Thái Nguyên). Đây là những bản sao tuy nhiên lại bị mắc lỗi ở phần chức danh "KT Hệu trưởng" mà đáng ra phải là "KT Hiệu trưởng".
Nói về vấn đề này, Hiệu trưởng ĐH Khoa học Nông Quốc Chinh giải thích: “Việc bản sao tốt nghiệp cấp cho sinh viên do Phòng Công tác Học sinh - sinh viên tự làm. Do nhiều sinh viên có yêu cầu nên họ làm. Bản in lại nhờ bên ngoài làm nhưng để sai sót có lỗi rất quan trọng của bộ phận kiểm tra, phát bằng cho các em”.
Ông Chinh cho biết thêm: “Trường đã chỉ đạo thu hồi và cấp bản sao lại miễn phí cho tất cả sinh viên”.
Nhung Vũ(Tổng hợp)
Bình luận