• Bình luận

  • Facebook

  • Twitter

  • Zalo

    Zalo

  • Copy

Kể chuyện tài nói tiếng Pháp tuyệt vời của Tướng Giáp

Phóng viên25/08/2011 05:43:00 +07:00
25/08/2011 05:43:00 +07:00
Google News

Nhà sử học người Pháp Alain Ruscio: "Tôi đã rất vui sướng vì được gặp con người được coi là người thân cận nhất của Chủ tịch Hồ Chí Minh."

Trong cuốn sách “Võ Nguyên Giáp - một cuộc đời” (Vo Nguyen Giap – Une vie) cho ra mắt  nhân kỷ niệm sinh nhật lần thứ 100 của Đại tướng Võ Nguyên Giáp, nhà sử học người Pháp Alain Ruscio cung cấp những thông tin thú vị về cuộc đời của vị anh hùng dân tộc Việt Nam - từ khi là giáo viên lịch sử, cho tới khi trở thành “nhà thực tiễn cách mạng chống đế quốc Mỹ”.

Dưới đây là bài phỏng vấn nhà sử học Alain Ruscio do Đất Việt thực hiện tại Paris:

- Ông có thể chia sẻ lý do vì sao vẫn viết về Đại tướng khi đã có nhiều cuốn sách viết về Đại tướng Võ Nguyên Giáp trên thế giới và tại Pháp?

- Đúng là đã có nhiều cuốn sách về Đại tướng Võ Nguyên Giáp. Bản thân ông cũng đã viết hồi ký và cuốn sách này đã được dịch sang tiếng Pháp. Nhưng tôi cảm thấy một cuốn sách nữa vẫn gây được nhiều sự quan tâm của công luận, đặc biệt là vì cuốn sách này ghi lại những cuộc nói chuyện rất thoải mái và thân thiện mà Đại tướng đã dành cho tôi trong vòng 30 năm qua. Cuộc gặp đầu tiên của tôi với Đại tướng là vào năm 1979, như vậy nói chính xác là đã 32 năm.

Các cuộc trò chuyện trong thời gian đó tạo tạo dựng cho tôi và Đại tướng một sự tin cậy lẫn nhau. Vì hồi đó tôi là phóng viên thường trú của báo Nhân đạo và lại là người xuất thân nghiên cứu sử, nên Đại tướng đã dành cho tôi cả những câu chuyện về gia đình ông. Chúng tôi mới quyết định thực hiện cuốn sách này từ rất gần đây thôi. Có thể nói rằng chính những điều bất ngờ trong câu chuyện làm nên tính độc đáo của cuốn sách.

 Nhà sử học Alain Ruscio và Đại tướng Võ Nguyên Giáp tại Hà Nội

- Cuốn sách này ghi lại các cuộc trò chuyện rất thân mật của ông với Đại tướng Võ Nguyên Giáp?

- Cuộc gặp đầu tiên của tôi với Đại tướng là nhân kỷ niệm 25 năm chiến thắng Điện Biên Phủ, tôi gặp Đại tướng với tư cách là phóng viên thường trú báo Nhân đạo. Chúng tôi muốn Đại tướng kể cho độc giả người Pháp của báo về trận chiến này. Cuộc gặp ban đầu của tôi chỉ là để nói về trận Điện Biên Phủ. Có một điều rất thú vị là vào thời điểm đó, mặc dù các cộng sự của Đại tướng nói rằng ông rất bận, nhưng cuối cùng câu chuyện đã dẫn dắt cho tôi được nói chuyện với Đại tướng trong nhiều giờ. Tôi đã rất vui sướng vì được gặp con người được coi là người thân cận nhất của Chủ tịch Hồ Chí Minh.

Về sau, chúng tôi quyết định tiếp tục gặp nhau để nói về lịch sử, chính trị, cuộc sống. Chúng tôi cũng quyết định sau này sẽ làm thành một cuốn sách. Hồi đó, có rất ít hoặc gần như không có sách bằng tiếng Pháp về Đại tướng. Tôi đã đọc đi đọc lại bản thảo cũng như chuyển nó cho những người thân, đặc biệt là phu nhân của Đại tướng xem. Cuốn sách hình thành như vậy, một cách rất tự nhiên.

- Trong nhiều năm tiếp xúc với Đại tướng, ông thấy kỷ niệm nào đáng nhớ và điều gì ở Đại tướng ấn tượng nhất?

- Nhiều cuộc gặp sau này tôi được Đại tướng Võ Nguyên Giáp đón tại nhà riêng của ông. Thật xúc động khi được nhìn thấy con người vĩ đại này quây quần bên gia đình. Tôi đã từng chứng kiến cảnh một người cháu đến thăm ông, rồi ông đưa ra nhận xét và vui đùa với cháu. Chúng tôi cũng uống trà cùng nhau. Tôi có một cảm giác rất dễ chịu khi ở trong bầu không khí ấm cúng của gia đình ông. Thực sự, tôi đã rất xúc động.

Đại tướng là một trong những vị anh hùng lớn nhất thế giới trong thế kỷ 20 nhưng lại là một người vô cùng khiêm tốn. Tôi thích cách ông nói về dân tộc VN, về người dân, bộ đội. Ông không bao giờ đặt mình lên trước mọi người. Một điều nữa cũng làm tôi rất ấn tượng ở ông, đó là khả năng bắt chuyện rất dễ dàng. Thêm vào đó là khả năng sử dụng tiếng Pháp tuyệt vời của Đại tướng. Tôi có thể chia sẻ với Đại tướng rất nhiều sắc thái khác nhau của tiếng Pháp.

- Xin cảm ơn ông !

TheoHoàng Vân(Đất Việt)

Bình luận
vtcnews.vn