Sau khi lên tiếng tố cáo Phạm Hồng Phước lấy 80% phần lời và 100% ý tưởng từ bài thơ Khi chúng ta già để phổ nhạc ca khúc cùng tên mới đây, tác giả Phạm Thị Việt Hà tiếp tục bày tỏ bức xúc và thái độ của Phạm Hồng Phước.
Trên trang cá nhân facebook sáng nay 15/2/2014, Việt Hà mượn lời của cố tổng thống Mỹ Abraham Lincoln để mở đầu câu chuyện:
' 'Xin thầy hãy dạy cho cháu biết chấp nhận thi rớt còn vinh dự hơn gian lận khi thi'. Đó là một dòng trong bức thư của cố tổng thống Mỹ Abraham Lincoln (1809-1865) gửi thầy hiệu trưởng ngôi trường nơi con trai ông theo học.
Bức thư được viết ra từ gần 200 năm trước, nhưng bức thư vẫn giữ nguyên tính 'thời sự' và gợi nhiều suy nghĩ cho chúng ta. Bởi lẽ được sống một cuộc sống trung thực đang, đã và mãi là khát vọng lớn nhất của nhân loại.
Tôi muốn nói về lòng Trung Thực. Nếu thiếu trung thực hoặc cho phép mình 'nói dối vô hại' thì dù chỉ một lần, khả năng nói dối ở những tình huống khác rất cao.
Điều ấy sẽ dẫn đến sự đe dọa các mối quan hệ và quan trọng hơn chính lương tâm cũng sẽ bị dằn vặt. Nếu ta dám đối mặt với thách thức, ta sẽ có khả năng ứng phó nhuần nhuyễn hơn đối với những thử thách tiếp theo.
Con người ta trong cuộc đời không thể không có thử thách, thậm chí rất nhiều thử thách và mức độ càng tăng theo chiều dài cuộc đời. Đời người ai chẳng có lúc mắc sai lầm, quan trọng là cách xử trí với sai lầm như thế nào...'
Tác giả bài thơ Khi chúng ta già Phạm Thị Việt Hà (ảnh: FB nhân vật)
Với một ‘tâm thư’ dài, tác giả Việt Hà kể sau khi chị thể hiện sự bực bội vì việc Hồng Phước đạo thơ tôi phổ nhạc trên facebook cá nhân của mình thì khoảng 30 phút sau, Hồng Phước cũng viết thư hồi đáp rằng:
‘Chào bạn Việt Hà! Mình là tác giả Phạm Hồng Phước. Thật tình thì chưa đọc hết bài thơ của bạn nhưng sáng hôm nay bên FC của mình có nhiều bé gửi link bài thơ Khi chúng ta già của bạn cho mình.
Mình có đọc qua & khá bất ngờ. Và mình nghĩ thật sự phải tìm được contact hoặc facebok của bạn để trao đổi.
Thật sự thì như mình chia sẻ trên báo chí thì khi viết Khi chúng ta già mình có lấy cảm hứng từ những nguồn này & cả cảm xúc của bản thân để viết nên những câu từ & giai điệu như bạn đã nghe.
Nhưng sáng nay, khi mình đọc những câu cuối trong bài thơ của bạn thì mình khá bất ngờ. Bởi vì những câu này, mình đã từng đọc được trên post status news feed của facebook mình, một status viết dạng vui & lãng mạn và mình rất thích câu đó nên đã note lại.
Phạm Hồng Phước và Hương Giang Idol cùng hợp tác song ca ca khúc Khi chúng ta già mới đây.
Bạn biết đó, những post status trên facebook ít khi nào đề tên tác giả ở dưới, trừ khi đó là những cấu nói bất hủ hay những áng văn thơ của những nhân vật mà chúng mình đều biết đến.
Mình thật sự chỉ nghĩ đó chỉ là một status bình thường cũng như mình hay viết những câu status ngộ nghĩnh theo cảm xúc và up lên facebook, nếu mình biết đó là thuộc về quyền sở hữu trí tuệ của bạn thì mình đã phải tìm được bạn để xin phép ý kiến của bạn được sử dụng’.
Những hồi đáp này của Phạm Hồng Phước không làm thỏa lòng tác giả bởi Hồng Phước không thành thật và không xin lỗi Việt Hà cũng như công khai thừa nhận sự việc bởi theo chị: ‘Như tôi nói, Phước không hề im lặng, có chăng chỉ là sự im lặng trá hình cho những ngụy biện với tôi’.
Và tới nay, với sự im lặng của Hồng Phước, Việt Hà bày tỏ: 'Tôi xin nhắc lại và khẳng định điều tôi muốn lúc này là: Tôi không cho phép Phạm Hồng Phước sử dụng bài thơ Khi Chúng Ta Già của tôi để phổ nhạc và phát hành dưới mọi hình thức!'.
Phóng viên VTC News đã liên lạc với Phạm Hồng Phước sau lùm xùm về ca khúc Khi chúng ta già mới phát hành của anh.
Tuy nhiên, Phạm Hồng Phước vẫn không lên tiếng trả lời. Với sự im lặng của Phạm Hồng Phước, đây có thể là một tính toán khôn ngoan nhằm PR sản phẩm vừa mới ra mắt của nam ca sỹ trẻ bước ra từ cuộc thi Vietnam Idol này.
Bình luận